AZAYAKA

Details for Australian Trade Mark No. 840810 (hide)

Owner Sharp Kabushiki Kaisha

Service Davies Collison Cave

Various The applicant has advised that the translation of the JAPANESE word appearing in the trade mark is BRIGHT, CLEAR, SPLENDID, NEAT, VIVID, FRESH, VERDURE, BRILLANT, FINE, SKILFUL, GRACEFUL, BEAUTIFUL INBORN. The applicant further advises that the JAPANESE w

Classes

Class 9 Apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; television receivers, video camcorders, digital still cameras, video cameras, video cassette recorders, video tapes, video disc players, computer game apparatus, accumulators, batteries, monitors, liquid crystal display monitors, antennas, liquid crystal display projectors, radio cassette tape recorders, radio cassette tape recorders with a compact disc player, stereo apparatus, compact disc players, mini disc players, headphone stereo cassette players, telephones, car navigating apparatus, liquid crystal display apparatus, cash registers, calculating machines, data processing equipment and computers; word processors, copying machines, drums for copying apparatus and machines, printers, scanners, electronic organizers, electronic cash registers, handy terminal units for data processing, facsimile machines, computer projection panels, parts and fittings for the aforesaid goods

Event Publications

27 January 2011 Trade Mark Removed from the Register / IR Expired

Legal

The information provided by the Site not in the nature of legal or other professional advice. The information provided by the Site is derived from third parties and may contain errors. You must make your own enquiries and seek independent advice from the relevant industry professionals before acting or relying on any information contained herein. Check the above data against the ATMOSS Australian Trade Mark On-line Search System.

Next and Previous Trademarks/Applications

840811-ASFIX

840807-AUSTRALIAN HIRAMASA